dwww Home | Show directory contents | Find package

Copyright information for the texlive bundle

Table of contents:

1. Copyright and License of the debian-specific adaptions
2. License of the TeX live distribution as a compilation work
3. Licenses of individual parts
3.1 Explanation of the format of the following information
3.2 Packages with license problems
3.3 Individual license texts
3.4 (Incomplete) list of licenses of individual parts


1. Copyright and License of the debian-specific adaptions

Debian adaptions for these packages are licensed under the GNU General
Public License, version 2, and are under Copyright by:

   Norbert Preining <preining@logic.at> (2005-)
   Frank Küster <frank@kuesterei.ch> (2006-)

All code generated for the Debian adaptions is under the GNU General
Public License.

--------

2. License of the TeX live distribution as a compilation work

COPYING CONDITIONS FOR TeX Live:

To the best of our knowledge, all software in this distribution is
freely redistributable (libre, that is, not necessarily gratis), within
the Free Software Foundation's definition and Debian Free Software
Guidelines.  If you find any non-free files included, please contact us
(references given below).

That said, TeX Live has neither a single copyright holder nor a single
license covering its entire contents, since it is a collection of many
disparate packages.  Therefore, you may copy, modify, and/or
redistribute software from TeX Live only if you comply with the
requirements placed thereon by the owners of the respective packages.

To most easily learn these requirements, we suggest checking the TeX
Catalogue at: http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/ (or any
CTAN mirror).  The Catalogue is also included in TeX Live in
./texmf/doc/html/catalogue/, but the online version will have updates.
Of course the legal statements within the packages themselves are the
final authority.

In some cases, TeX Live is distributed with a snapshot of the CTAN
archive, which is entirely independent of and separable from TeX Live
itself.  (The "live" DVD in the TeX Collection is one example of this.)
Please be aware that the CTAN snapshot contains many files which are
*not* freely redistributable; see LICENSE.CTAN for more information.


GUIDELINES FOR REDISTRIBUTION:

In general, you may redistribute TeX Live, with or without modification,
for profit or not, according to the usual free software tenets.  Here
are some general guidelines for doing this:

- If you make any changes to the TeX Live distribution or any
package it contains, besides complying with any licensing requirements,
you must prominently mention such changes in your modified distribution
so that users do not take your work for ours, and know to contact you,
not us, in case of questions or problems.  A new top-level
README.<yourwork> file is a good place to describe the general situation.

- Especially (but not necessarily) if changes or additions are made, we
recommend a clearly different title, such as "<your work> demo CD",
based on TeX Live YYYY demo (with updates)", where YYYY is the year of
TeX Live you are publishing.  This credits both our work and yours.

- You absolutely may *not* place your own copyright on the entire
distribution, since it is not your work (as stated above, TeX Live is
not created by any single person or entity).  Statements such as "all
rights reserved" and "may not be reproduced" are especially
reprehensible, since they are antithetical to the free software
principles under which TeX Live is produced.

- You may use any cover or media label designs that you wish.  Such
packaging and marketing details are not covered by any TeX Live license.

- Finally, we make the following requests (not legal requirements):

a) Acknowledging that TeX Live is developed as a joint effort by all TeX
   user groups, and encouraging the user/reader to join their user group
   of choice.
   
   The web page http://www.tug.org/usergroups.html may be referenced as
   a list of TeX user groups.  We also appreciate your explicitly
   listing all the user groups as given on that page, space permitting.

b) Referencing the TeX Live home page: http://www.tug.org/tex-live/.

c) Crediting the editor of the original TeX Live: Sebastian Rahtz.

Such credits may be placed on the label of your media, your cover,
and/or in accompanying text (for instance, in the acknowledgements
section of a book).

Finally, although it is certainly not a requirement, we'd like to invite
any redistributors to make a donation to the project, whether cash or
in-kind, for example via https://www.tug.org/donate.html.  Thanks.


If you have any questions or comments, *please* contact us.  In general,
we appreciate being given the chance to review any TeX Live-related
material in advance of publication, simply to avoid mistakes.  It is
much better to correct text on a CD label or in a book before thousands
of copies are made!

We are also happy to keep anyone planning a publication informed as to
our deadlines and progress.  Just let us know.  However, you should be
aware that TeX Live is produced entirely by volunteers, and no dates can
be guaranteed.


LICENSING FOR NEW PACKAGES:

Finally, we are often asked what license to use for new work.  To be
considered for inclusion on TeX Live, a package must use a free software
license, such as the LaTeX Project Public License, the GNU Public
License, the X Window System license, the modified BSD license, etc., or
be put into the public domain.  Please see the url's below for more
discussion of this.

Thanks for your interest in TeX.

- Sebastian Rahtz, editor, for the TeX Live team


TeX Live mailing list: texlive@tug.org
TeX Live home page: http://www.tug.org/tex-live/

The FSF's free software definition: http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
Debian Free Software Guidelines:    http://www.debian.org/intro/free
FSF commentary on existing licenses:
  http://www.gnu.org/licenses/license-list.html

LPPL: http://latex-project.org/lppl.html or texmf/doc/latex/base/lppl.txt
LPPL rationale: texmf/doc/latex/base/modguide.pdf

-------------

3. Reference to an (incomplete) list of licenses of individual parts

Individual parts of this distribution have their own copyright and
license.

3.1 Explanation of the format of the following information

Since most packages use standard licenses, we have separated the list
of license texts and the list of packages and individual files with
their licenses.  In section 3.3 we provide the license texts and their
abbreviations used in in the file list.  The file list itself is
generated automatically from the TeX Catalogue and can be found, for
each binary package, in /usr/share/doc/texlive-<name>/Licenses.

The information in the TeX Catalogue is checked by the Debian TeX
maintainers and the CTAN maintainers.  If you find any contradiction
in the listing with the reality please inform us.

In the case of gpl and lppl, the string without a number means that
the license statement contains a "or any later version" statement.  In
the list in Licenses, each package has a header line like this:

% ccfonts: lppl (verification data:1.1:1.1:2006-03-14:frank:readme)

indicating that the package ccfonts is under LPPL, exists in version
1.1, the license has been checked in version 1.1 on 2006-03-14 by
"frank" (the username among the Catalogue developers, actually Frank
Küster), and the license information is in a file "readme".  After
that follows the list of files, 

 tex/latex/ccfonts/t1ccr.fd
 tex/latex/ccfonts/ccfonts.sty
 tex/latex/ccfonts/ts1ccr.fd
 doc/latex/ccfonts/*

where the * indicates that all ordinary files in that directory belong
to that package (but not necessarily subdirectories and files
therein).

3.2 TODO: Packages with licensing problems

[ this is copied over from teTeX, and some problems might already be
solved ]

3.2.1 Serious problems

- euler: LPPL according changelog, but no indication in file.

- adrconv: No license at all for the documentation

- antp: PD according to catalogue, no statement in the files, no
  sources; contacted upstream

- bbm: no license statement at all, bug filed

- cite:  chapterbib.sty is missing a license statement in the header

- Problematic files by Donald Arseneau:

  * chapterbib.sty: no license information
  * tabls.sty: no license information
  * import.sty: "this software is free of any restrictions"
  * relsize.sty: "public domain", nothing else
  * shapepar.sty: noncommercial
  * version.sty: no license information, not only by D.A.
  * selectp.sty: no license information
  *./source/latex/shapepar/README.shapepar
   ./source/latex/shapepar/shapepar.sty
   ./source/latex/shapepar/shapepar.ltx
   ./source/latex/hyphenat/hyphenat.dtx: no license information


- citesort.sty: no license statement

- index.doc: no license statement - probably unused

- dinbrief: lppl 1.1+, but with additional restrictions which are non-free

- eepic: The style files are public domain, but all the documentation
  has no license at all.

- extsizes: extsizes.sty, extarticle.cls and extreport.cls, and the
  size*.clo files have a correct LPPL notice, the others have none.
  The author seems to be active on Wikipedia, tried to contact him

- beamericon*: no license statement. beamerexample-seminar: just like
  seminar, which has not been investigated yet.  Filed bug against beamer.

- one file in the psnfss directory with unclear license:

    tex/latex/psnfss/8r.sty

3.2.2 Normal :-) problems

- listings: LPPL, plus: 

,----
| *Modification*advice* 
| 
| Permission is granted to modify the listings package as well as
| lstdrvrs.dtx. You are not allowed to distribute a modified version of
| the listings package or lstdrvrs.dtx unless you change the file names
| and provide the original files. In any case it is better to contact
| the address below; other users will welcome removed bugs, new
| features, and additional programming languages.

This is more restrictive than LPPL 1.3 (6.a and 6.d.2). The title is advice... 

- ae: Just a formal problem, the GPL is included, but nowhere is it
      explicitly stated that this license applies to the package.

      contacted upstream

- antt: gust font license, unclear which files % contacted upstream


3.3 Individual license texts

The actual text of the licenses can either be found in
/usr/share/common-licenses (for artistic,bsd,gpl) or in "3.2 Text of
the licenses" below.  For BSD-like licenses that just exchange the
name of the copyright holder, we do not list the license text.

A. gpl (GNU General Public License)

The full text of the GPL is given in /usr/share/common-licenses/GPL.

B. lppl (LaTeX Project Public License)

The LaTeX Project Public License
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

LPPL Version 1.3c  2006-05-20

Copyright 1999 2002-2006 LaTeX3 Project
    Everyone is allowed to distribute verbatim copies of this
    license document, but modification of it is not allowed.


PREAMBLE
========

The LaTeX Project Public License (LPPL) is the primary license under
which the the LaTeX kernel and the base LaTeX packages are distributed.

You may use this license for any work of which you hold the copyright
and which you wish to distribute.  This license may be particularly
suitable if your work is TeX-related (such as a LaTeX package), but 
it is written in such a way that you can use it even if your work is 
unrelated to TeX.

The section `WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE',
below, gives instructions, examples, and recommendations for authors
who are considering distributing their works under this license.

This license gives conditions under which a work may be distributed
and modified, as well as conditions under which modified versions of
that work may be distributed.

We, the LaTeX3 Project, believe that the conditions below give you
the freedom to make and distribute modified versions of your work
that conform with whatever technical specifications you wish while
maintaining the availability, integrity, and reliability of
that work.  If you do not see how to achieve your goal while
meeting these conditions, then read the document `cfgguide.tex'
and `modguide.tex' in the base LaTeX distribution for suggestions.


DEFINITIONS
===========

In this license document the following terms are used:

   `Work'
    Any work being distributed under this License.
    
   `Derived Work'
    Any work that under any applicable law is derived from the Work.

   `Modification' 
    Any procedure that produces a Derived Work under any applicable
    law -- for example, the production of a file containing an
    original file associated with the Work or a significant portion of
    such a file, either verbatim or with modifications and/or
    translated into another language.

   `Modify'
    To apply any procedure that produces a Derived Work under any
    applicable law.
    
   `Distribution'
    Making copies of the Work available from one person to another, in
    whole or in part.  Distribution includes (but is not limited to)
    making any electronic components of the Work accessible by
    file transfer protocols such as FTP or HTTP or by shared file
    systems such as Sun's Network File System (NFS).

   `Compiled Work'
    A version of the Work that has been processed into a form where it
    is directly usable on a computer system.  This processing may
    include using installation facilities provided by the Work,
    transformations of the Work, copying of components of the Work, or
    other activities.  Note that modification of any installation
    facilities provided by the Work constitutes modification of the Work.

   `Current Maintainer'
    A person or persons nominated as such within the Work.  If there is
    no such explicit nomination then it is the `Copyright Holder' under
    any applicable law.

   `Base Interpreter' 
    A program or process that is normally needed for running or
    interpreting a part or the whole of the Work.    

    A Base Interpreter may depend on external components but these
    are not considered part of the Base Interpreter provided that each
    external component clearly identifies itself whenever it is used
    interactively.  Unless explicitly specified when applying the
    license to the Work, the only applicable Base Interpreter is a
    `LaTeX-Format' or in the case of files belonging to the 
    `LaTeX-format' a program implementing the `TeX language'.



CONDITIONS ON DISTRIBUTION AND MODIFICATION
===========================================

1.  Activities other than distribution and/or modification of the Work
are not covered by this license; they are outside its scope.  In
particular, the act of running the Work is not restricted and no
requirements are made concerning any offers of support for the Work.

2.  You may distribute a complete, unmodified copy of the Work as you
received it.  Distribution of only part of the Work is considered
modification of the Work, and no right to distribute such a Derived
Work may be assumed under the terms of this clause.

3.  You may distribute a Compiled Work that has been generated from a
complete, unmodified copy of the Work as distributed under Clause 2
above, as long as that Compiled Work is distributed in such a way that
the recipients may install the Compiled Work on their system exactly
as it would have been installed if they generated a Compiled Work
directly from the Work.

4.  If you are the Current Maintainer of the Work, you may, without
restriction, modify the Work, thus creating a Derived Work.  You may
also distribute the Derived Work without restriction, including
Compiled Works generated from the Derived Work.  Derived Works
distributed in this manner by the Current Maintainer are considered to
be updated versions of the Work.

5.  If you are not the Current Maintainer of the Work, you may modify
your copy of the Work, thus creating a Derived Work based on the Work,
and compile this Derived Work, thus creating a Compiled Work based on
the Derived Work.

6.  If you are not the Current Maintainer of the Work, you may
distribute a Derived Work provided the following conditions are met
for every component of the Work unless that component clearly states
in the copyright notice that it is exempt from that condition.  Only
the Current Maintainer is allowed to add such statements of exemption 
to a component of the Work. 

  a. If a component of this Derived Work can be a direct replacement
     for a component of the Work when that component is used with the
     Base Interpreter, then, wherever this component of the Work
     identifies itself to the user when used interactively with that
     Base Interpreter, the replacement component of this Derived Work
     clearly and unambiguously identifies itself as a modified version
     of this component to the user when used interactively with that
     Base Interpreter.
     
  b. Every component of the Derived Work contains prominent notices
     detailing the nature of the changes to that component, or a
     prominent reference to another file that is distributed as part
     of the Derived Work and that contains a complete and accurate log
     of the changes.
  
  c. No information in the Derived Work implies that any persons,
     including (but not limited to) the authors of the original version
     of the Work, provide any support, including (but not limited to)
     the reporting and handling of errors, to recipients of the
     Derived Work unless those persons have stated explicitly that
     they do provide such support for the Derived Work.

  d. You distribute at least one of the following with the Derived Work:

       1. A complete, unmodified copy of the Work; 
          if your distribution of a modified component is made by
          offering access to copy the modified component from a
          designated place, then offering equivalent access to copy
          the Work from the same or some similar place meets this
          condition, even though third parties are not compelled to
          copy the Work along with the modified component;

       2. Information that is sufficient to obtain a complete,
          unmodified copy of the Work.

7.  If you are not the Current Maintainer of the Work, you may
distribute a Compiled Work generated from a Derived Work, as long as
the Derived Work is distributed to all recipients of the Compiled
Work, and as long as the conditions of Clause 6, above, are met with
regard to the Derived Work.

8.  The conditions above are not intended to prohibit, and hence do not
apply to, the modification, by any method, of any component so that it
becomes identical to an updated version of that component of the Work as
it is distributed by the Current Maintainer under Clause 4, above.

9.  Distribution of the Work or any Derived Work in an alternative
format, where the Work or that Derived Work (in whole or in part) is
then produced by applying some process to that format, does not relax or
nullify any sections of this license as they pertain to the results of
applying that process.
     
10. a. A Derived Work may be distributed under a different license
       provided that license itself honors the conditions listed in
       Clause 6 above, in regard to the Work, though it does not have
       to honor the rest of the conditions in this license.
      
    b. If a Derived Work is distributed under a different license, that
       Derived Work must provide sufficient documentation as part of
       itself to allow each recipient of that Derived Work to honor the 
       restrictions in Clause 6 above, concerning changes from the Work.

11. This license places no restrictions on works that are unrelated to
the Work, nor does this license place any restrictions on aggregating
such works with the Work by any means.

12.  Nothing in this license is intended to, or may be used to, prevent
complete compliance by all parties with all applicable laws.


NO WARRANTY
===========

There is no warranty for the Work.  Except when otherwise stated in
writing, the Copyright Holder provides the Work `as is', without
warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not
limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a
particular purpose.  The entire risk as to the quality and performance
of the Work is with you.  Should the Work prove defective, you assume
the cost of all necessary servicing, repair, or correction.

In no event unless required by applicable law or agreed to in writing
will The Copyright Holder, or any author named in the components of the
Work, or any other party who may distribute and/or modify the Work as
permitted above, be liable to you for damages, including any general,
special, incidental or consequential damages arising out of any use of
the Work or out of inability to use the Work (including, but not limited
to, loss of data, data being rendered inaccurate, or losses sustained by
anyone as a result of any failure of the Work to operate with any other
programs), even if the Copyright Holder or said author or said other
party has been advised of the possibility of such damages.


MAINTENANCE OF THE WORK
=======================

The Work has the status `author-maintained' if the Copyright Holder
explicitly and prominently states near the primary copyright notice in
the Work that the Work can only be maintained by the Copyright Holder
or simply that it is `author-maintained'.

The Work has the status `maintained' if there is a Current Maintainer
who has indicated in the Work that they are willing to receive error
reports for the Work (for example, by supplying a valid e-mail
address). It is not required for the Current Maintainer to acknowledge
or act upon these error reports.

The Work changes from status `maintained' to `unmaintained' if there
is no Current Maintainer, or the person stated to be Current
Maintainer of the work cannot be reached through the indicated means
of communication for a period of six months, and there are no other
significant signs of active maintenance.

You can become the Current Maintainer of the Work by agreement with
any existing Current Maintainer to take over this role.

If the Work is unmaintained, you can become the Current Maintainer of
the Work through the following steps:

 1.  Make a reasonable attempt to trace the Current Maintainer (and
     the Copyright Holder, if the two differ) through the means of
     an Internet or similar search.

 2.  If this search is successful, then enquire whether the Work
     is still maintained.

  a. If it is being maintained, then ask the Current Maintainer
     to update their communication data within one month.
     
  b. If the search is unsuccessful or no action to resume active
     maintenance is taken by the Current Maintainer, then announce
     within the pertinent community your intention to take over
     maintenance.  (If the Work is a LaTeX work, this could be
     done, for example, by posting to comp.text.tex.)

 3a. If the Current Maintainer is reachable and agrees to pass
     maintenance of the Work to you, then this takes effect
     immediately upon announcement.
     
  b. If the Current Maintainer is not reachable and the Copyright
     Holder agrees that maintenance of the Work be passed to you,
     then this takes effect immediately upon announcement.  
    
 4.  If you make an `intention announcement' as described in 2b. above
     and after three months your intention is challenged neither by
     the Current Maintainer nor by the Copyright Holder nor by other
     people, then you may arrange for the Work to be changed so as
     to name you as the (new) Current Maintainer.
     
 5.  If the previously unreachable Current Maintainer becomes
     reachable once more within three months of a change completed
     under the terms of 3b) or 4), then that Current Maintainer must
     become or remain the Current Maintainer upon request provided
     they then update their communication data within one month.

A change in the Current Maintainer does not, of itself, alter the fact
that the Work is distributed under the LPPL license.

If you become the Current Maintainer of the Work, you should
immediately provide, within the Work, a prominent and unambiguous
statement of your status as Current Maintainer.  You should also
announce your new status to the same pertinent community as
in 2b) above.


WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE
======================================================

This section contains important instructions, examples, and
recommendations for authors who are considering distributing their
works under this license.  These authors are addressed as `you' in
this section.

Choosing This License or Another License
----------------------------------------

If for any part of your work you want or need to use *distribution*
conditions that differ significantly from those in this license, then
do not refer to this license anywhere in your work but, instead,
distribute your work under a different license.  You may use the text
of this license as a model for your own license, but your license
should not refer to the LPPL or otherwise give the impression that
your work is distributed under the LPPL.

The document `modguide.tex' in the base LaTeX distribution explains
the motivation behind the conditions of this license.  It explains,
for example, why distributing LaTeX under the GNU General Public
License (GPL) was considered inappropriate.  Even if your work is
unrelated to LaTeX, the discussion in `modguide.tex' may still be
relevant, and authors intending to distribute their works under any
license are encouraged to read it.

A Recommendation on Modification Without Distribution
-----------------------------------------------------

It is wise never to modify a component of the Work, even for your own
personal use, without also meeting the above conditions for
distributing the modified component.  While you might intend that such
modifications will never be distributed, often this will happen by
accident -- you may forget that you have modified that component; or
it may not occur to you when allowing others to access the modified
version that you are thus distributing it and violating the conditions
of this license in ways that could have legal implications and, worse,
cause problems for the community.  It is therefore usually in your
best interest to keep your copy of the Work identical with the public
one.  Many works provide ways to control the behavior of that work
without altering any of its licensed components.

How to Use This License
-----------------------

To use this license, place in each of the components of your work both
an explicit copyright notice including your name and the year the work
was authored and/or last substantially modified.  Include also a
statement that the distribution and/or modification of that
component is constrained by the conditions in this license.

Here is an example of such a notice and statement:

  %% pig.dtx
  %% Copyright 2005 M. Y. Name
  %
  % This work may be distributed and/or modified under the
  % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
  % of this license or (at your option) any later version.
  % The latest version of this license is in
  %   http://www.latex-project.org/lppl.txt
  % and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
  % version 2005/12/01 or later.
  %
  % This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
  % 
  % The Current Maintainer of this work is M. Y. Name.
  %
  % This work consists of the files pig.dtx and pig.ins
  % and the derived file pig.sty.

Given such a notice and statement in a file, the conditions
given in this license document would apply, with the `Work' referring
to the three files `pig.dtx', `pig.ins', and `pig.sty' (the last being
generated from `pig.dtx' using `pig.ins'), the `Base Interpreter'
referring to any `LaTeX-Format', and both `Copyright Holder' and
`Current Maintainer' referring to the person `M. Y. Name'.

If you do not want the Maintenance section of LPPL to apply to your
Work, change `maintained' above into `author-maintained'.  
However, we recommend that you use `maintained', as the Maintenance
section was added in order to ensure that your Work remains useful to
the community even when you can no longer maintain and support it
yourself.

Derived Works That Are Not Replacements
---------------------------------------

Several clauses of the LPPL specify means to provide reliability and
stability for the user community. They therefore concern themselves
with the case that a Derived Work is intended to be used as a
(compatible or incompatible) replacement of the original Work. If
this is not the case (e.g., if a few lines of code are reused for a
completely different task), then clauses 6b and 6d shall not apply.


Important Recommendations
-------------------------

 Defining What Constitutes the Work

   The LPPL requires that distributions of the Work contain all the
   files of the Work.  It is therefore important that you provide a
   way for the licensee to determine which files constitute the Work.
   This could, for example, be achieved by explicitly listing all the
   files of the Work near the copyright notice of each file or by
   using a line such as:

    % This work consists of all files listed in manifest.txt.
   
   in that place.  In the absence of an unequivocal list it might be
   impossible for the licensee to determine what is considered by you
   to comprise the Work and, in such a case, the licensee would be
   entitled to make reasonable conjectures as to which files comprise
   the Work.




C. Artistic
D. PD (Public domain):

The file or package contains a statement equivalent to 

"This file is in the public domain. You may freely use, modify and
distribute it".

E. Non-standard licenses, by package name:

(1) eepic.sty, eepicemu.sty:
    The macros are in public domain.
    You may distribute or modify it in any ways you like.
    epic.sty:
    You may use this file in whatever way you wish. You are requested to 
    leave this notice intact, and report any bugs, enhancements, comments,
    suggestions, etc. to:
    ...

(2) The Computer Modern fonts by Donald E. Knuth have a special
    license; essentially, they are public domain, but no modified
    version may use the same name, and the names "TeX" and "MetaFont"
    for the resulting programs, unless they pass the TRIP and TRAP
    tests.  The complete license statement can be found in a text at
    http://www.tug.org/TUGboat/Articles/tb11-4/tb30knut.pdf, and the
    relevant parts are:

   ,----
   | My work on developing TEX, METAFONT, and Computer
   | Modern has come to an end. I willmake no further
   | changes except to correct extremely serious bugs.
   | 
   | I have put these systems into the public domain so that
   | people everywhere can use the ideas freely if they wish.
   | 
   | [...]
   | As stated on the copyright pages of Volumes B, D, and
   | E, anybody can make use of my programs in whatever
   | way they wish, as long as they do not use the names
   | TEX, METAFONT, or Computer Modern. In particular,
   | any person or group who wants to produce a program
   | superior to mine is free to do so. However, nobody is
   | allowed to call a system TEX or METAFONT unless that
   | system conforms 100% to my own programs, as I have
   | specified in the manuals for the TRIP and TRAP tests.
   | And nobody is allowed to use the names of the Computer
   | Modern fonts in Volume E for any fonts that do not
   | produce identical tfm files. This prohibition applies to
   | all people or machines, whether appointed by TUG or
   | by any other organization. I do not intend to delegate the
   | responsibility formaintainance of TEX, METAFONT, or
   | Computer Modern to anybody else, ever.
   `----

   For those who believe more in texts written on paper, we reproduce
   here the copyright page of Volume $of "Computers and Typesetting"
   by Donald E. Knuth, which present the commented code for the 
   Computer Modern fonts:

   ,----
   | The quotations on pages 7 and 351 have been excerpted [...].
   | 
   | METAFONT is a trademark of th Addison Wesley Publishing Company.
   | 
   | TeX is a trademark of the American Mathematical Society.
   | 
   | The programs for computer Modern are in the public domain, and readers
   | may freely generate and hand-tune their own fonts using the algorithms
   | of this book.  However, use of the names is restricted:  Any fonts
   | whose names cmr10 or cmbx12 or ... are identical to the standard font
   | names of this book should be fully compatible with the fonts defined
   | here; i.e., fonts with the same names are supposed to have precisely
   | the same character coding schemes and precisely the same font metric
   | files. 
   `----



   *****

F. Individual files, not belonging to any package: 

%  cahyph.tex: LPPL 1+
%  gahyph.tex: GPL 2+
%  icehyph.tex: LPPL 1.2+
%  ruhyphas.tex: LPPL 1.2+
%  ruhyphzn.tex: LPPL 1.2+
%  sehyph.tex: LPPL 1.2+



3.4 Reference to an (incomplete) list of licenses of individual parts

The file list for each binary package has the format explained above
and can be found, for each binary package, in

/usr/share/doc/texlive-<name>/Licenses.

$Id: copyright 3478 2008-07-22 11:07:21Z preining $

Generated by dwww version 1.11.3 on Mon Nov 24 04:31:09 CET 2014.